* über die Pracht des Raums und die Verlockungen des Urbanen
HEIMAT
HOME FROM HOME
Heimkehrbilder – á vanishing landscape
* über die Pracht des Raums und die Verlockungen des Urbanen
HEIMAT
HOME FROM HOME
Heimkehrbilder – á vanishing landscape
THE LAND OF BEAUTY – YOU CAN CALL HOME
„the house shelters day-dreaming, the house protects the
dreamer, the house allows one to dream in peace“
The Subtle irony of Art – Die feinsinnige Ironie der Kunst
please, tell nobody how beautiful it is here. otherwise all come here
hier#und jetzt I-M-A-G-O 0.01 —–> main story
NO OLDER POSTS
LUFTBILD COPTER-COLLABORATION
ROBERT TUNNA 2016 @ Hubifotos.de
seit Oct. 2009
Zuweilen braucht das Tun und Lassen in den Landschaften einen ‚periskopischen Blick‘, um den Sinn oder Unsinn ihrer Veränderung genauer zu betrachten oder nur zu erahnen. Das Ziel der Fotografie ist es, Betrachtern eine Landschaft verständlich zu machen, die sie nicht selbst gesehen haben. Damit meine ich z.B. die Arbeit mit einem Hochstativ, das aus
8 Meter Höhe den panoramatischen Blick, die Erfassung von Stadt- und Landschaftsräumen, ermöglicht. Dieser Standpunkt ist jener ideale und für das menschliche Auge nicht einnehmbare Ort der Beobachtung, von dem aus betrachtet Detail und Totalität in einer Ebene liegen und gleichberechtigt sind. Diesen Ort bestimme und konstruiere ich mit der Kamera.
Raise your side: Das meint einen Perspektivwechsel auf das Objekt, der seine Bedeutung für den Architekten offenlegen kann. Diese Neugier auf die Wirklichkeit, das Interesse, die Landschaft und die Architektur mit dem Blick eines Beteiligten zu betrachten und sie mit den verschiedensten Ausdruckmitteln in den Bildern sinnlich anschaulich zu formulieren – sind mein Anliegen.
The luxury of hope
EXHIBITION ON VIEW: June 21 – September 25, 2016
Opening hours: Tue – Fri: 10am – 5 pm // Sat/Sun: 10am – 6pm
Mondays closed
Kunstmuseum Kloster Unser Lieben Frauen Magdeburg
(Art Museum in the Monastery of Our Lady Magdeburg)
Regierungsstr. 4-6 // 39104 Magdeburg – Germany
more about: www.kunstmuseum-magdeburg.de
The exhibition “Xanti Schawinsky. From the Bauhaus Into the World” presents numerous photographs that the artist took between 1929 and 1931, immediately after his time at the Bauhaus in Dessau. Xanti Schawinsky (1904 born in Basel, died 1979 in Locarno), at that time head of graphic design at the public building department of the city of Magdeburg, is considered today one of the most important artistic figures of the Bauhaus. His photographs were based on Dadaistic collages, the photograms by Man Ray and Kurt Schwitters as well as the photographic experiments by his teacher László Moholy-Nagy. Besides his photographic series which Schawinsky made for theatre magazines and the building department, the photographs and photographic collages that were created in the context of his work as exhibition designer as well as photographic collages from his time as professor at Black Mountain College are on display for the first time.
Im Rahmen der Ausstellung „Xanti Schawinsky. Vom Bauhaus in die Welt“ werden zahlreiche Fotografien des Künstlers gezeigt, die im Anschluss an seine Tätigkeit am Bauhaus in Dessau in den Jahren 1929 bis 1931 entstanden. Xanti Schawinsky (geb. 1904 in Basel – gest. 1979 in Locarno), damals als Leiter der Grafikabteilung des Hochbauamtes in Magdeburg tätig, gilt heute als eine der wichtigsten Künstlerpersönlichkeiten des Bauhauses. Grundlage seiner Fotografien waren die Collagen der Dadaisten, die Fotogramme Man Rays und Kurt Schwitters sowie die Fotoexperimente seines Lehrers László Moholy-Nagy. Neben Fotografieserien, die Schawinsky für Theaterblätter und Bauamt schuf, werden erstmals die im Kontext seine Tätigkeit als Ausstellungsgestalter entstandenen Fotografien sowie fotografische Collagen aus seiner Lehrzeit am Black Mountain College zu sehen sein.
hier#und jetzt – IMG 003
EIN BILD VON EINEM LAND
TAUSEND WEGE IN DIE ZUKUNFT – higher beings command
hier#und jetzt – IMG 042
Related Topic