The Dynamic Library

Organizing Knowledge at the Photographiedepot
Precedents and Possibilities
Wisensordnungen im Photographiedepot

COMPACT ARCHIVE, i-phoneography, 06.04.2016

COMPACT ARCHIVE, i-phoneography, 06.04.2016

Share This:

Thinktank Pixel Sunscreen PD2

Well something’s lost, but somethings gained. In living every Day.
Alles ist gut, wenn es vorangeht, solange man die Gelegenheiten erkennt.

Thinktank Pixel Sunscreen PD2, i-phoneography, 01.05.2016

Thinktank Pixel Sunscreen PD2, i-phoneography, 01.05.2016

Share This:

ROBERT FRANK

HALLE 14: Beauty for the Moment  …. bis 10.April 2016 geöffnet

inside Halle14: ROBERT FRANK, i-phoneography, 20.03.2016

inside Halle14: ROBERT FRANK, i-phoneography, 20.03.2016

BEGLEITENDES VERANSTALTUNGSPROGRAMM
Freitag, 8. April, 20 Uhr:
Grußwort des US-Generalkonsuls Scott Riedmann, anschließend: »Bilder im Bild. Hold still keep going« – Vortrag von Ute Eskildsen (Fotohistorikerin/Kuratorin, Essen/Berlin)
Freitag, 8. April, 22 Uhr: »Frank Films on the Big Screen«
– Filmnacht I, präsentiert von Stefan Grissemann (Kulturjournalist, Wien) im Luru Kino


Sonnabend, 9. April, 19 Uhr: »Halt die Ohren steif«
– Lesung und Diashow aus Briefen und Fotos von Gundula Schulze Eldowy (Fotografin, Berlin/Peru) und Robert Frank
Sonnabend, 9. April, 20.30 Uhr: »The Idol, The Americans«
– Gespräch mit Helfried Strauß (Fotograf, Sachsenheim/Leipzig)
Sonnabend, 9. April, 22 Uhr: »Frank Films on the Big Screen«
– Filmnacht II, präsentiert von Stefan Grissemann (Kulturjournalist, Wien) im Luru Kino

HALLE 14 – Zentrum für zeitgenössische Kunst
Spinnereistraße 7, 04179 Leipzig  //  Tel: 0341 4924202    www.halle14.org

inside Halle14: ROBERT FRANK, i-phoneography, 20.03.2016

inside Halle14: ROBERT FRANK, i-phoneography, 20.03.2016

inside Halle14: ROBERT FRANK, i-phoneography, 20.03.2016

inside Halle14: ROBERT FRANK, i-phoneography, 20.03.2016

Share This:

Joy reigns – the archive never forgets 11.11.1989

Schwarzholz, Freude herrscht – Joy reigns, it takes two to tango, 11.11.1989

Schwarzholz, Freude herrscht – Joy reigns, it takes two to tango, 11.11.1989

Schwarzholz near Stendal . “Kappenfest”, Joy reigns
This picture of a couple was produced at the “Kappenfest” in Schwarzholz on 11/11.
This is located at the Wische near Stendal. For practical training we were underway with a bike there in those days. And we neither got to Berlin nor to Hamburg after the opening of the border. Just like the people on the “Kappenfest”. My ‘Lomografie’ is a snapshot.
The two looked into my eyes. The camera had a lower position.
That way they looked into an uncertain and perhaps happy future …….

Schwarzholz bei Stendal . Kappenfest, Freude herrscht
Dieses Bild von einem Paar entstand auf dem Kappenfest am 11.11.1989 in Schwarzholz, einem Dorf in der Wische, nahe Stendal. Wir waren in diesen Tagen mit dem Fahrrad im Rahmen eines Praktikums unterwegs. Und kamen nach der Grenzöffnung weder nach Berlin, noch nach Hamburg. Genau wie die Leute auf dem Kappenfest.
Meine ‚Lomografie‘ ist ein Schnappschuss. Die beiden schauen mir in die Augen.
Die Kamera hat einen tieferen Standpunkt.
So blicken sie in eine unbestimmte und vielleicht glückliche Zukunft.
…….

—> more about EAST for the record

Share This:

By Now! ZEIT-MAGAZIN with Steidl

By Now!
THE CHOICE IS YOURS
How to Make a ZEIT-MAGAZIN with Steidl

SOURCE FAIR USE – a good rise: 15. Oct 2015 © steidl.de
Zusammen mit dem japanischen Grafik-Künstler Theseus Chan hat der Steidl Verlag in diesem Jahr das ZEITmagazin zur Frankfurter Buchmesse gestaltet. Unter der Chefredaktion von Gerhard Steidl dreht sich in dieser Ausgabe alles um Papier, das Büchermachen bei Steidl und die unperfekte Perfektion in einer digitalen Welt…..
It smells wonderful

Bildschirmfoto 2015-10-17 um 15.14.32

Share This:

Joy reigns – the archive never forgets 11.11.1989

Schwarzholz, Freude herrscht – Joy reigns, it takes two to tango, 11.11.1989

Schwarzholz, Freude herrscht – Joy reigns, it takes two to tango, 11.11.1989

Schwarzholz near Stendal . “Kappenfest”, Joy reigns
This picture of a couple was produced at the “Kappenfest” in Schwarzholz on 11/11.
This is located at the Wische near Stendal. For practical training we were underway with a bike there in those days. And we neither got to Berlin nor to Hamburg after the opening of the border. Just like the people on the “Kappenfest”. My ‘Lomografie’ is a snapshot.
The two looked into my eyes. The camera had a lower position.
That way they looked into an uncertain and perhaps happy future …….

Schwarzholz bei Stendal . Kappenfest, Freude herrscht
Dieses Bild von einem Paar entstand auf dem Kappenfest am 11.11.1989 in Schwarzholz, einem Dorf in der Wische, nahe Stendal. Wir waren in diesen Tagen mit dem Fahrrad im Rahmen eines Praktikums unterwegs. Und kamen nach der Grenzöffnung weder nach Berlin, noch nach Hamburg. Genau wie die Leute auf dem Kappenfest.
Meine ‚Lomografie‘ ist ein Schnappschuss. Die beiden schauen mir in die Augen.
Die Kamera hat einen tieferen Standpunkt.
So blicken sie in eine unbestimmte und vielleicht glückliche Zukunft.
…….

—> more about EAST for the record

Share This:

Ruben von Kirchpolkritz und seine Freunde 10.11.1989

Kirchpolkritz: sentimental turn – who we are and who we were, 10.11.1989

Kirchpolkritz: sentimental turn – who we are and who we were, 10.11.1989

—> more about EAST for the record

Share This:

The border is open – everyone drives to Berlin, Osterholz 10.11.1989

OSTERHOLZ, ....everyone drives to Berlin, 10.11.1989

OSTERHOLZ, ….everyone drives to Berlin, 10.11.1989

Die Grenze ist offen – alle fahren nach Berlin
Ich traf diese Frau am Morgen auf der Dorfstraße in Osterholz nahe der Elbe.
Sie sagte ­voller Erregung: „Die Grenze ist offen – alle fahren nach Berlin.“
Dann fuhren wir jeder in eine ­andere Richtung mit unseren Fahrrädern weiter.
Es war Herbst. Man konnte am Elbdeich die Wald­arbeiter beobachten, wie sie das Unterholz der Pappeln zusammentrugen und ein Feuer entfachten.
Das wird jedes Jahr in dieser Zeit dort gemacht.

The border is open – everyone drives to Berlin
I met this woman on the Dorfstraße in Osterholz near the Elbe in the morning.
She said full of excitement: “The border is open – everyone drives to Berlin”.
Then we each rode in different directions with our bikes.

—> more about EAST for the record

Osterholz, Lighting a fire, 10.11.1989

Osterholz, Lighting a fire, 10.11.1989

Share This:

ex pose-verlag news: Joachim Richau Künstlerbuchfolge STAMMBUCH ist komplett

Joachim Richau, bei expose-verlag, dreimalaussen, 14.04.2014

Joachim Richau, @ex pose-verlag, dreimalaussen, 14.04.2014

Künstlerbuchfolge STAMMBUCH von JOACHIM RICHAU bei ex pose-verlag

In diesen Tagen erschienen / here are Joachim‘s new books:

• Schwarzer Morgen – Lachender Tag, 1996 & • Lenas Küche, 2014
• heim suche, 2009 & • transit, 2009
weiss, 2014 & • desaster, 2014

Contact: JOACHIM RICHAU    Tel.: # 017624071432

for details please see:  Programm – ex pose verlag
f
urther information please contact Hansgert Lambers    >>> +49 30 486 38 035

Joachim Richau, bei expose-verlag, dreimalinnen, 14.04.2014

Joachim Richau, @ex pose-verlag, dreimalinnen, 14.04.2014

Share This:

brandeins 2001 – 2013

Jahrgänge brandeins 2001 – 2013

137 Exemplare, 9 Hefte fehlen, keine Gebrauchsspuren
Übergabe nur komplett an Bibliothek erwünscht.

brandeins_2013

brandeins_2013

Share This: